Geçen kış fırtınalı bir öğleden sonra, bir Volkswagen Tiguan Brooklyn’den hızla geçti ve Hasidik Yahudiliğin Chabad-Lubavitch hareketinin dünya merkezi olan 770 Eastern Parkway’e yöneldi. Frankie Light arka koltuğa oturdu ve önceki gece hazırladığı bazı notlara endişeyle baktı. Sayfanın üst kısmında, çekmek üzere olduğu görüntünün çalışma başlığı vardı: “Black Man, Ortodoks Yahudileri AKICI Yidiş Konuşarak ŞOK EDER.”
Frankie Light, sosyal medyada bir YouTube çok dilli olarak bilinir. New York sokaklarında çeşitli dilleri inceliyor ve pratik yapıyor, yabancıları doğaçlama konuşma ortakları olarak kabul ediyor. Sıklıkla büyüleyici sonuçlar daha sonra çevrimiçi olarak yayınlanır. En popüler videoları yedi milyondan fazla görüntüleme aldı.
Diğer YouTuber’ların da benzer bir sorunu var. Bazıları düzinelerce dilde sohbet edebilir – ya da en azından videolarının sizi buna inandıracağı şey budur. YouTube ve Reddit’te şüpheciler, onları akıcı konuşmakla suçladı. Bir Japon öğretmeni, “YouTube’un SAHTE POLYGLOTS’larını ve Yalanlarını Ortaya Çıkarmak” başlıklı bir görüntüde “Onlar, pek çok farklı dilin küçük bir kısmını öğrenen insanlar,” diye suçladı.
Bay Light birkaç dili iyi konuşur, ancak Yidiş bunlardan biri değildir. İlk Yidiş cümlesini (“ Shalom aleichem” ) sadece birkaç hafta önce söylemişti. Şimdi Brooklyn’in Hasidik topluluklarından birinin kalbinde sokaklara çıkmak üzereydi. Adrenalini hissediyorum, dedi.
Olmak üzere olan her şeyi belgelemek için iki kameraman tutmuştu. Georgia’dan (ülke) 19 yaşındaki biri araba kullanıyordu. Çıkık elmacık kemikleri ve çenesinde bir tutam saçla çekici bir görünüme sahip olan Bay Light, yakası şallı gümüş grisi bir süveterin üzerine siyah kürklü bir ceket giydi ve solgunluğuna kavisli bir yan kısmı oydu. Hanuka’nın beşinci gününün öğleden sonrasıydı ve Crown Heights sokakları kalabalıktı. Sinagogun dışında, siyah fötr şapkalı çok sayıda sakallı adam ortalıkta dolaşıyordu. “Bu görüntü yayılmak üzere,” dedi. “Süper viral.”
YouTube poliglotlarının en popüleri muhtemelen Mr. Light’ın arkadaşı ve ara sıra işbirlikçisi olan Arieh Smith, milyonlarca takipçisi tarafından Xiaoma (Mandarin dilinde “Little Horse” olarak bilinen beyaz bir New Yorkludur). ). Bay Smith, 18 yaşına kadar İngilizce’den başka bir dil konuşmadı. Üniversitede, Mandarin’i öğrendiği Pekin’de yurtdışında okudu. O zamandan beri Kantonca, Fuzhouca, Vietnamca, Japonca, Korece, Tagalogca, Tibetçe, Urduca, Hintçe, Bengalce, Gujarati, Pencapça, Arapça, Amharca, Yoruba, İbo, Wolof ve Maya dillerine daldı. Kısa süre önce Arizona çölünde bir aileyle birlikte Navajo öğrenerek bir hafta geçirdi.
Bu kariyer yolu kulağa alışılmadık gelse de 27 yaşındaki Bay Light, daha da az geleneksel bir yol izledi. İki sömestrden sonra toplum kolejinden ayrıldı ve dört ay önce Dubai’ye bir aylık bir geziye kadar Amerika Birleşik Devletleri dışına hiç çıkmamıştı. New York City’den ayrılmadan bir YouTube çok dillisi oldu.
Yidiş Dilini Koruma Çabaları
Zamanla, kendisini tuhaf bulan insanları silahsızlandırmak için bir hüner geliştirdi. “Her türden farklı insanla ortak bir zemin bulabileceğimi fark ettim” dedi. “Meraklılarla takılabilirdim ve sokak adamlarıyla takılabilirdim. Her zaman uyum sağlamaya çalışma duygusuna sahip oldum. ”
Yaklaşık yedi yıl önce, çok dilli toplulukta daha çok Laoshu (Mandarin dilinde “Fare”) olarak bilinen, bir Siyah YouTuber olan Moses McCormick’in çalışmalarını keşfetti. Kariyerini her türden insanla ortak paydada buluşarak yapan Ohio’lu. Geçen yıl 39 yaşında kalp komplikasyonlarından ölen Bay McCormick, kendine yaklaşık 20 dil öğrendiğini ve belki de 30’dan fazla ilkel değişimleri yönetebileceğini iddia etti. Süpermarketlerde ve alışveriş merkezlerinde sürpriz göçmenlerle sohbet ederken kendi videolarını çekti ve Xiaoma, Bay Light ve diğerlerinin sonunda benimseyeceği stili geliştirdi.
Bay Light bu videolarla ilk karşılaştığında çok şaşırmıştı. O zamana kadar üniversiteyi bırakmıştı ve bir berber dükkanında çalışıyordu. Öğrenmeyi sevmesine rağmen, okulda her zaman mücadele etmişti. “DEHB’m olduğuna inanıyorum” dedi. “İşler yeterince ilginç değilse, odaklanmak çok fazla zihinsel dayanıklılık ve güç gerektirir.” Laoshu’nun videoları, Bay Light’ın neyin mümkün olduğu konusundaki anlayışını genişletti. “Bu adam 50 dil öğrenebiliyorsa ben de bir tane öğrenebilirim” diye düşündü.
İlham alarak Mandarin’i öğrenmeye karar verdi, çünkü bunun anadili İngilizce olan kişiler için öğrenmesi en zor dillerden biri olduğunu okumuştu. “Aklıma koyarsam zorlu bir şey yapabileceğimi kanıtlamak istedim” dedi.
Birkaç dil öğrenme uygulaması kullandı ve hayal kırıklığı yaratan sonuçlar verdi. Kendini dile kaptırması gerektiğini biliyordu, ama nasıl? Çin’e gidecek imkanı yoktu, bu yüzden Flushing, Queens ve Çin Mahallesi’ne giden 7 numaralı trene bindi ve sokaktaki rastgele insanlara onu en sevdikleri kuaför salonuna yönlendirip yönlendiremeyeceklerini sormaya başladı.
Sonunda, Queens ve Boston’da şubeleri olan bir zincir olan MG Hair Artistic Salon’un bir karakoluna geldi ve sahibi Wang Qin Bin’e iş için yalvardı. Bay Wang, onu geri çevirdi, ama Bay Light ısrar etti, ne kadar az olursa olsun her pozisyonu kabul edeceğini söyledi. Bir veya iki gün sonra, Bay Wang yumuşadı. Kısa süre önce bir tercüman aracılığıyla “Cesaretinden etkilendik” dedi.
Bay Light, yerleri süpürmekle görevlendirildi; daha sonra, pazarlama direktörü rolünü etkin bir şekilde üstlendi ve işletmenin müşterilerini Çince konuşanların ötesine genişletmesine yardımcı olan İngilizce videolar yarattı. Geldikten bir yıl sonra ayrıldığında, Mandarin dilinde o kadar ustalaşmıştı ki, salon çalışanlarından birinin yakın zamanda belirttiği gibi, Çin’in eski filozofların sözlerini günlük konuşmalara serpiştirme alışkanlığını benimsemişti.
Bay. Light, dil öğrenme uygulamalarıyla hayal kırıklığına uğradı. Kendini Mandarin diline kaptırmak için Flushing, Queens’e giden 7 trenine bindi. Kredi… The New York Times için Justin J Wee
Salondan ayrıldıktan sonra Bay Light, videoları viral olan Bay Smith’e ulaştı. Bay Smith, “Bana birdenbire soğuk bir e-posta gönderdi,” diye hatırladı. “Hey, ben siyahi bir adamım ve gerçekten iyi Mandarin konuşuyorum ve bunu Flushing’de bir kuaförde çalışarak öğrendim” dedi. Ben de: ‘Ne? Bu çılgınlık!’” Birlikte Flushing’de dolaşırken, sokakta baharatlı ördek boynu ve kuzu şiş sipariş ederken kendilerini filme aldılar. Bir kuaför salonunda (MG Hair Artistic değil), İngilizce konuşan Bay Light, berberden solmasını istedi. Zil başını sıyırırken Mandarin diline geçti. “Yani,” dedi, “daha önce hiç zenci bir adamın saçını kestin mi?”
Bu görüntü — “Siyah Beyaz Adamlar Çin Kuaförünü Mükemmel Mandarin İle Şok Ediyor” — 4,2 milyon izlenme alarak Mr. Light’ın YouTube kariyerini başlattı. Birkaç ay içinde 100.000 kişi kanalına abone oldu. Altı ay sonra bu sayı ikiye katlandı. Bazı izleyiciler, belirli kelimelerin telaffuzu ile ilgili tartışmaya girdi veya onu tıklama tuzağı ticareti yapmakla suçladı.
Ancak yanıt ezici bir çoğunlukla hayranlık uyandırıcıydı. Yorumcular onu “engelleri yıktığı” ve “evrensel kapsayıcılık ve pozitiflik mesajı” için övdü. Kendisini Cleveland’da öğretmen olarak tanımlayan bir hayran, videolarını öğrencilerine gösterdiğini yazdı. “Diğer POC’nin geliştiğini, başka dilleri konuştuğunu görmeleri gerçekten harika” dedi.
Tahminen 600.000 kişi Yidiş konuşur. University College London’da dilbilim profesörü olan Kriszta Eszter Szendroi’ye göre, yaklaşık dörtte biri metropol bölgesinde yaşıyor. Yine de, Hanuka sırasında bile Hasidic Crown Heights sokaklarında istekli bir Yidiş konuşmacısı bulmak kolay değildi. Koşer bir marketin önüne yo-yo atan bir adam, Bay Light’a umut verici görünüyordu, ama onun Fransız olduğu ortaya çıktı. Dini broşürler dağıtan bir adam Rusça konuşuyordu.
Mahallenin Hasidik topluluğunun birkaç üyesi, Bay Light’ın, yabancılarla gereksiz temastan kaçınmasıyla ünlü bir Hasidim grubu olan Satmar’ın evi olan Williamsburg’da daha başarılı olabileceğini öne sürdü. Crown Heights’ın Chabad-Lubavitch’i ise aksine, laik Yahudileri çeteye dahil ederek Mesih’in gelişini hızlandırabileceklerine inanıyorlar. Bunun bir sonucu, birçok üyenin Hasidik olmayan bir kökenden gelmesi ve bu nedenle genellikle Yidce konuşmamasıdır.
Bununla birlikte, başka bir sonuç, dini tartışmalara katılma fırsatlarını memnuniyetle karşılamalarıdır. Crown Heights yolunda, Bay Light, onun varlığına karşı alınabileceklerinden endişe etmişti; eğer bir şey varsa, tam tersi doğru görünüyordu. Burada potansiyel olarak binlerce, hatta milyonlarca izleyicinin önünde kendi kültürlerine ilgi gösteren telejenik bir genç vardı. Özellikle coşkulu bir adam, son liderleri Rebbe Menachem Mendel Schneerson’ın öğretilerini yaymak için kullanılan bir kamyon olan Mitzvah Tank’ı gezdirmekte ısrar etti. İsrailli bir yeşiva öğrencisi ona Nuh’un Yedi Yasası hakkında ders verdi.
Bay Light, Hasidik kültürünü her zaman merak ettiğini söyledi. Crown Heights’tan çok uzak olmayan bir yerde büyümüştü, ancak bir Hasidik kişinin elini bile sıkmadığını itiraf etti. “Ben her zaman dışarıdan bakıyordum” dedi.
Brooklyn’deki Siyah ve Hasidik insanlar arasında 1991’deki Crown Heights isyanının bile ötesine uzanan uzun bir gerilim tarihi vardır. diplomatik, bu tür konulardan uzak durdu. Olayları hafif tutmaya çalıştı. “Arkadaş edinmek için buradayım,” diye açıkladı.
Sonunda o gün biraz Yidce konuşmayı başardı. Kaldırımda oyalanıp, Çabad karargahının dışındaki kalabalığa dalmak için yeterli cesareti toplamaya çalışırken, 20’li yaşlarının sonlarında giden bir yeshiva öğrencisi ona yaklaştı ve İngilizce olarak futbol oynayıp oynamadığını sordu. Öğrenci Moshe Muss’ın kendini yetenekli bir atlet olarak gördüğü ve Bay Light’ı potansiyel bir antrenman partneri olarak gördüğü ortaya çıktı.
Bay Light formda, ancak onu mutlaka bir atlet olarak göstermezsiniz. Yine de denemeyi kabul etti. Numaraları değiş tokuş ederken, Bay Light o gün mahalleyi ziyaret etme nedenini açıkladı ve Bay Muss’ın telefonundan gülümseyerek bakmasını istedi. “Neden benimle Yidce konuşmadın?” O sordu.
Şaşırma sırası Bay Light’taydı. “Yidce biliyor musun?” diye sordu Yidiş dilinde.
Dilde tökezleyen Bay Light, popüler dil öğrenme uygulaması Duolingo’yu kullandığını açıkladı.
“Glahtig, glahtig,” dedi Bay Muss. Kaba çeviri: “Harika, havalı.”
Aralarındaki konuşma, Bay Light’ın cümlelerini bitirmeden sadece bir dakika kadar daha devam etti. Önemli değil. Bir hafta sonra, Bay Light görüntüyü yayınladı. Sonunda, “akıcı” kelimesini başlığa dahil etmeyi daha iyi düşünmüştü. Gözden geçirilmiş versiyon: “Kara Adam, Ortodoks Yahudileri Rusça Yidiş Konuşarak ŞOK EDER.” Birkaç Ortodoks web sitesi onu aldı ve viral hale gelmesine yardımcı oldu (iki milyondan fazla görüntüleme aldı).
Bay Light, Bay Muss ile temas halinde kaldı ve sonunda bir gün onunla bir futbol topu fırlattı. (Bununla ilgili bir görüntü yaptı.) Ama Yidiş çalışmaları pek ilerlemedi. Bir YouTube çok dilli olarak başarılı olmak için, dil repertuarınızı sürekli olarak genişletmeniz gerekir, bu da gerçekten yetkin olmak için herhangi bir dile yeterince zaman ayırmayı zorlaştırır. Bay Light, türün eleştirmenlerinin dile getirdiği bazı hayal kırıklıklarını paylaşmaya başlamıştı. “Bazen kısa süreli belleğe çok fazla güvendiğimi hissediyorum” dedi. “Eğlenceye odaklanıyorsun.”
Bu arada, bir fırsat daha gördü. İnternette bir yerde, İslam dünyasında finansın inceliklerini anlayan altın tüccarlarına artan bir talep olduğunu öğrenmişti. Şimdi Arapça öğreniyor.
Frankie Light, sosyal medyada bir YouTube çok dilli olarak bilinir. New York sokaklarında çeşitli dilleri inceliyor ve pratik yapıyor, yabancıları doğaçlama konuşma ortakları olarak kabul ediyor. Sıklıkla büyüleyici sonuçlar daha sonra çevrimiçi olarak yayınlanır. En popüler videoları yedi milyondan fazla görüntüleme aldı.
Diğer YouTuber’ların da benzer bir sorunu var. Bazıları düzinelerce dilde sohbet edebilir – ya da en azından videolarının sizi buna inandıracağı şey budur. YouTube ve Reddit’te şüpheciler, onları akıcı konuşmakla suçladı. Bir Japon öğretmeni, “YouTube’un SAHTE POLYGLOTS’larını ve Yalanlarını Ortaya Çıkarmak” başlıklı bir görüntüde “Onlar, pek çok farklı dilin küçük bir kısmını öğrenen insanlar,” diye suçladı.
Bay Light birkaç dili iyi konuşur, ancak Yidiş bunlardan biri değildir. İlk Yidiş cümlesini (“ Shalom aleichem” ) sadece birkaç hafta önce söylemişti. Şimdi Brooklyn’in Hasidik topluluklarından birinin kalbinde sokaklara çıkmak üzereydi. Adrenalini hissediyorum, dedi.
Olmak üzere olan her şeyi belgelemek için iki kameraman tutmuştu. Georgia’dan (ülke) 19 yaşındaki biri araba kullanıyordu. Çıkık elmacık kemikleri ve çenesinde bir tutam saçla çekici bir görünüme sahip olan Bay Light, yakası şallı gümüş grisi bir süveterin üzerine siyah kürklü bir ceket giydi ve solgunluğuna kavisli bir yan kısmı oydu. Hanuka’nın beşinci gününün öğleden sonrasıydı ve Crown Heights sokakları kalabalıktı. Sinagogun dışında, siyah fötr şapkalı çok sayıda sakallı adam ortalıkta dolaşıyordu. “Bu görüntü yayılmak üzere,” dedi. “Süper viral.”
YouTube poliglotlarının en popüleri muhtemelen Mr. Light’ın arkadaşı ve ara sıra işbirlikçisi olan Arieh Smith, milyonlarca takipçisi tarafından Xiaoma (Mandarin dilinde “Little Horse” olarak bilinen beyaz bir New Yorkludur). ). Bay Smith, 18 yaşına kadar İngilizce’den başka bir dil konuşmadı. Üniversitede, Mandarin’i öğrendiği Pekin’de yurtdışında okudu. O zamandan beri Kantonca, Fuzhouca, Vietnamca, Japonca, Korece, Tagalogca, Tibetçe, Urduca, Hintçe, Bengalce, Gujarati, Pencapça, Arapça, Amharca, Yoruba, İbo, Wolof ve Maya dillerine daldı. Kısa süre önce Arizona çölünde bir aileyle birlikte Navajo öğrenerek bir hafta geçirdi.
Bu kariyer yolu kulağa alışılmadık gelse de 27 yaşındaki Bay Light, daha da az geleneksel bir yol izledi. İki sömestrden sonra toplum kolejinden ayrıldı ve dört ay önce Dubai’ye bir aylık bir geziye kadar Amerika Birleşik Devletleri dışına hiç çıkmamıştı. New York City’den ayrılmadan bir YouTube çok dillisi oldu.
Yidiş Dilini Koruma Çabaları
- Kadın Romanlarını Kurtarma : Yahudi kadın yazarların Yidiş bilginler tarafından yapılan çevirilerindeki artış, edebiyatlarını canlı tutuyor.
- Bir Arşivi Sayısallaştırma : İkinci Dünya Savaşı’ndan önceki Yidiş yaşamıyla ilgili geniş bir belge hazinesi Nazilerden kurtarıldı. Şimdi çevrimiçi olarak kullanılabilir.
- İleriye Bakmak: Yidce’de “e-posta” nasıl denir? Bir İngilizce-Yidiş sözlüğü, dili 21. yüzyıla taşımayı umuyor.
Zamanla, kendisini tuhaf bulan insanları silahsızlandırmak için bir hüner geliştirdi. “Her türden farklı insanla ortak bir zemin bulabileceğimi fark ettim” dedi. “Meraklılarla takılabilirdim ve sokak adamlarıyla takılabilirdim. Her zaman uyum sağlamaya çalışma duygusuna sahip oldum. ”
Yaklaşık yedi yıl önce, çok dilli toplulukta daha çok Laoshu (Mandarin dilinde “Fare”) olarak bilinen, bir Siyah YouTuber olan Moses McCormick’in çalışmalarını keşfetti. Kariyerini her türden insanla ortak paydada buluşarak yapan Ohio’lu. Geçen yıl 39 yaşında kalp komplikasyonlarından ölen Bay McCormick, kendine yaklaşık 20 dil öğrendiğini ve belki de 30’dan fazla ilkel değişimleri yönetebileceğini iddia etti. Süpermarketlerde ve alışveriş merkezlerinde sürpriz göçmenlerle sohbet ederken kendi videolarını çekti ve Xiaoma, Bay Light ve diğerlerinin sonunda benimseyeceği stili geliştirdi.
Bay Light bu videolarla ilk karşılaştığında çok şaşırmıştı. O zamana kadar üniversiteyi bırakmıştı ve bir berber dükkanında çalışıyordu. Öğrenmeyi sevmesine rağmen, okulda her zaman mücadele etmişti. “DEHB’m olduğuna inanıyorum” dedi. “İşler yeterince ilginç değilse, odaklanmak çok fazla zihinsel dayanıklılık ve güç gerektirir.” Laoshu’nun videoları, Bay Light’ın neyin mümkün olduğu konusundaki anlayışını genişletti. “Bu adam 50 dil öğrenebiliyorsa ben de bir tane öğrenebilirim” diye düşündü.
İlham alarak Mandarin’i öğrenmeye karar verdi, çünkü bunun anadili İngilizce olan kişiler için öğrenmesi en zor dillerden biri olduğunu okumuştu. “Aklıma koyarsam zorlu bir şey yapabileceğimi kanıtlamak istedim” dedi.
Birkaç dil öğrenme uygulaması kullandı ve hayal kırıklığı yaratan sonuçlar verdi. Kendini dile kaptırması gerektiğini biliyordu, ama nasıl? Çin’e gidecek imkanı yoktu, bu yüzden Flushing, Queens ve Çin Mahallesi’ne giden 7 numaralı trene bindi ve sokaktaki rastgele insanlara onu en sevdikleri kuaför salonuna yönlendirip yönlendiremeyeceklerini sormaya başladı.
Sonunda, Queens ve Boston’da şubeleri olan bir zincir olan MG Hair Artistic Salon’un bir karakoluna geldi ve sahibi Wang Qin Bin’e iş için yalvardı. Bay Wang, onu geri çevirdi, ama Bay Light ısrar etti, ne kadar az olursa olsun her pozisyonu kabul edeceğini söyledi. Bir veya iki gün sonra, Bay Wang yumuşadı. Kısa süre önce bir tercüman aracılığıyla “Cesaretinden etkilendik” dedi.
Bay Light, yerleri süpürmekle görevlendirildi; daha sonra, pazarlama direktörü rolünü etkin bir şekilde üstlendi ve işletmenin müşterilerini Çince konuşanların ötesine genişletmesine yardımcı olan İngilizce videolar yarattı. Geldikten bir yıl sonra ayrıldığında, Mandarin dilinde o kadar ustalaşmıştı ki, salon çalışanlarından birinin yakın zamanda belirttiği gibi, Çin’in eski filozofların sözlerini günlük konuşmalara serpiştirme alışkanlığını benimsemişti.
Bay. Light, dil öğrenme uygulamalarıyla hayal kırıklığına uğradı. Kendini Mandarin diline kaptırmak için Flushing, Queens’e giden 7 trenine bindi. Kredi… The New York Times için Justin J Wee
Salondan ayrıldıktan sonra Bay Light, videoları viral olan Bay Smith’e ulaştı. Bay Smith, “Bana birdenbire soğuk bir e-posta gönderdi,” diye hatırladı. “Hey, ben siyahi bir adamım ve gerçekten iyi Mandarin konuşuyorum ve bunu Flushing’de bir kuaförde çalışarak öğrendim” dedi. Ben de: ‘Ne? Bu çılgınlık!’” Birlikte Flushing’de dolaşırken, sokakta baharatlı ördek boynu ve kuzu şiş sipariş ederken kendilerini filme aldılar. Bir kuaför salonunda (MG Hair Artistic değil), İngilizce konuşan Bay Light, berberden solmasını istedi. Zil başını sıyırırken Mandarin diline geçti. “Yani,” dedi, “daha önce hiç zenci bir adamın saçını kestin mi?”
Bu görüntü — “Siyah Beyaz Adamlar Çin Kuaförünü Mükemmel Mandarin İle Şok Ediyor” — 4,2 milyon izlenme alarak Mr. Light’ın YouTube kariyerini başlattı. Birkaç ay içinde 100.000 kişi kanalına abone oldu. Altı ay sonra bu sayı ikiye katlandı. Bazı izleyiciler, belirli kelimelerin telaffuzu ile ilgili tartışmaya girdi veya onu tıklama tuzağı ticareti yapmakla suçladı.
Ancak yanıt ezici bir çoğunlukla hayranlık uyandırıcıydı. Yorumcular onu “engelleri yıktığı” ve “evrensel kapsayıcılık ve pozitiflik mesajı” için övdü. Kendisini Cleveland’da öğretmen olarak tanımlayan bir hayran, videolarını öğrencilerine gösterdiğini yazdı. “Diğer POC’nin geliştiğini, başka dilleri konuştuğunu görmeleri gerçekten harika” dedi.
Tahminen 600.000 kişi Yidiş konuşur. University College London’da dilbilim profesörü olan Kriszta Eszter Szendroi’ye göre, yaklaşık dörtte biri metropol bölgesinde yaşıyor. Yine de, Hanuka sırasında bile Hasidic Crown Heights sokaklarında istekli bir Yidiş konuşmacısı bulmak kolay değildi. Koşer bir marketin önüne yo-yo atan bir adam, Bay Light’a umut verici görünüyordu, ama onun Fransız olduğu ortaya çıktı. Dini broşürler dağıtan bir adam Rusça konuşuyordu.
Mahallenin Hasidik topluluğunun birkaç üyesi, Bay Light’ın, yabancılarla gereksiz temastan kaçınmasıyla ünlü bir Hasidim grubu olan Satmar’ın evi olan Williamsburg’da daha başarılı olabileceğini öne sürdü. Crown Heights’ın Chabad-Lubavitch’i ise aksine, laik Yahudileri çeteye dahil ederek Mesih’in gelişini hızlandırabileceklerine inanıyorlar. Bunun bir sonucu, birçok üyenin Hasidik olmayan bir kökenden gelmesi ve bu nedenle genellikle Yidce konuşmamasıdır.
Bununla birlikte, başka bir sonuç, dini tartışmalara katılma fırsatlarını memnuniyetle karşılamalarıdır. Crown Heights yolunda, Bay Light, onun varlığına karşı alınabileceklerinden endişe etmişti; eğer bir şey varsa, tam tersi doğru görünüyordu. Burada potansiyel olarak binlerce, hatta milyonlarca izleyicinin önünde kendi kültürlerine ilgi gösteren telejenik bir genç vardı. Özellikle coşkulu bir adam, son liderleri Rebbe Menachem Mendel Schneerson’ın öğretilerini yaymak için kullanılan bir kamyon olan Mitzvah Tank’ı gezdirmekte ısrar etti. İsrailli bir yeşiva öğrencisi ona Nuh’un Yedi Yasası hakkında ders verdi.
Bay Light, Hasidik kültürünü her zaman merak ettiğini söyledi. Crown Heights’tan çok uzak olmayan bir yerde büyümüştü, ancak bir Hasidik kişinin elini bile sıkmadığını itiraf etti. “Ben her zaman dışarıdan bakıyordum” dedi.
Brooklyn’deki Siyah ve Hasidik insanlar arasında 1991’deki Crown Heights isyanının bile ötesine uzanan uzun bir gerilim tarihi vardır. diplomatik, bu tür konulardan uzak durdu. Olayları hafif tutmaya çalıştı. “Arkadaş edinmek için buradayım,” diye açıkladı.
Sonunda o gün biraz Yidce konuşmayı başardı. Kaldırımda oyalanıp, Çabad karargahının dışındaki kalabalığa dalmak için yeterli cesareti toplamaya çalışırken, 20’li yaşlarının sonlarında giden bir yeshiva öğrencisi ona yaklaştı ve İngilizce olarak futbol oynayıp oynamadığını sordu. Öğrenci Moshe Muss’ın kendini yetenekli bir atlet olarak gördüğü ve Bay Light’ı potansiyel bir antrenman partneri olarak gördüğü ortaya çıktı.
Bay Light formda, ancak onu mutlaka bir atlet olarak göstermezsiniz. Yine de denemeyi kabul etti. Numaraları değiş tokuş ederken, Bay Light o gün mahalleyi ziyaret etme nedenini açıkladı ve Bay Muss’ın telefonundan gülümseyerek bakmasını istedi. “Neden benimle Yidce konuşmadın?” O sordu.
Şaşırma sırası Bay Light’taydı. “Yidce biliyor musun?” diye sordu Yidiş dilinde.
Dilde tökezleyen Bay Light, popüler dil öğrenme uygulaması Duolingo’yu kullandığını açıkladı.
“Glahtig, glahtig,” dedi Bay Muss. Kaba çeviri: “Harika, havalı.”
Aralarındaki konuşma, Bay Light’ın cümlelerini bitirmeden sadece bir dakika kadar daha devam etti. Önemli değil. Bir hafta sonra, Bay Light görüntüyü yayınladı. Sonunda, “akıcı” kelimesini başlığa dahil etmeyi daha iyi düşünmüştü. Gözden geçirilmiş versiyon: “Kara Adam, Ortodoks Yahudileri Rusça Yidiş Konuşarak ŞOK EDER.” Birkaç Ortodoks web sitesi onu aldı ve viral hale gelmesine yardımcı oldu (iki milyondan fazla görüntüleme aldı).
Bay Light, Bay Muss ile temas halinde kaldı ve sonunda bir gün onunla bir futbol topu fırlattı. (Bununla ilgili bir görüntü yaptı.) Ama Yidiş çalışmaları pek ilerlemedi. Bir YouTube çok dilli olarak başarılı olmak için, dil repertuarınızı sürekli olarak genişletmeniz gerekir, bu da gerçekten yetkin olmak için herhangi bir dile yeterince zaman ayırmayı zorlaştırır. Bay Light, türün eleştirmenlerinin dile getirdiği bazı hayal kırıklıklarını paylaşmaya başlamıştı. “Bazen kısa süreli belleğe çok fazla güvendiğimi hissediyorum” dedi. “Eğlenceye odaklanıyorsun.”
Bu arada, bir fırsat daha gördü. İnternette bir yerde, İslam dünyasında finansın inceliklerini anlayan altın tüccarlarına artan bir talep olduğunu öğrenmişti. Şimdi Arapça öğreniyor.